Find your desired name for your baby.
| Name | Meaning | Origin | Share |
|---|---|---|---|
| Oba | King | Urhobo | |
| Obafemi | The king loves me | Yoruba | |
| Obarameze | God made me a king | Igbo | |
| Obasola | The king makes wealth | Yoruba | |
| Obatere | Destiny | Urhobo | |
| Obatere | Destiny | Urhobo | |
| Obe | Hardworking | Idoma | |
| Obekpa | Treasurer | Idoma | |
| Obi | Family | Yoruba | |
| Obiabo | Generous or Giver | Idoma | |
| Obiajulu | My heart is at peace. | Igbo | |
| Obiajulu | I am comforted or consoled or My heart is at peace | Igbo | |
| Obidigbo | Existence | Igbo | |
| Obiebi | Dark | Urhobo | |
| Obiefuna | Tolerance | Igbo | |
| Obiefune | Do not lose hope. | Igbo | |
| Obileye | Family has honor | Yoruba | |
| Obimajurugonachukwu | My heart is comforted/ rests in God | Igbo | |
| Obimdinachi | My heart belongs to God | Igbo | |
| Obimkenechukwu | Let my heart thank God | Igbo | |
| Obimnaetochukwu | My heart praises God | Igbo | |
| Obinna | His father’s heart | Igbo | |
| Obioma | Good heart | Igbo | |
| Obiora | Heart of the people | Igbo | |
| Oboganriemu | Be strong to survive | Urhobo | |
| Oboganriemu | Be strong to survive | Urhobo | |
| Obogwu | Brave | Idoma | |
| Obong | God | Efik | |
| Oborerhinrin | It's your destiny | Urhobo | |
| Obotu | Comforter or Peace maker | Idoma | |
| obumnaeke | It’s not my doing/making | Igbo | |
| Obumnaeme | It’s not my doing/making | Igbo | |
| Obute | Victory | Idoma | |
| Ochayi | King of Children/ Pride of the family | Idoma | |
| Oche | King | Idoma | |
| Ochefije | A person is worth more than money. | Idoma | |
| Ocheje | Only God knows | Idoma | |
| Ocheme | Last generation of kings | Idoma | |
| Ochemeyi | King's child | Idoma | |
| Ochenehi | Wealthy | Idoma | |
| Ocheoho | Uneasy lies the head that wears the crown | Idoma | |
| Ochepo | Judge | Idoma | |
| Ocho'fiye | God is the greatest | Idoma | |
| Ocho'oda | God is something | Idoma | |
| Ocho'yo | There is God | Idoma | |
| Ochoche | Faith | Idoma | |
| Ochohepo | God is judge | Idoma | |
| Ochojila | King of the people | Idoma | |
| Ochojohinu | God knows his own | Idoma | |
| Ocholoda | God has something | Idoma | |
| Ocholofu | God is powerful | Idoma | |
| Ocholohi | God is good | Idoma | |
| Ocholuje | Thorny tree | Idoma | |
| Ochowechi | God is the solution | Idoma | |
| Ochoyama | God is the doer | Idoma | |
| Ochoyoda | God created things | Idoma | |
| Ochube | Success story | Idoma | |
| Odafe | Rich individual | Urhobo | |
| Odafe | Rich Individual | Urhobo | |
| Odaleko | Everything has it's time | Idoma | |
| Odavwaro | I am contented | Urhobo | |
| Odavwaro | I am contended | Urhobo | |
| Odera | Once God says/writes it (destiny cannot be changed) | Igbo | |
| Odibo | Disciple/ Servant | Urhobo | |
| Odiegwu | Wonderful | Igbo | |
| Odifioyi | There is nothing like a child | Idoma | |
| Odirin | Patience | Urhobo | |
| Odirin | Patience | Urhobo | |
| Ododo | Red | Urhobo | |
| Odounkakpo | Long life | Ijaw | |
| Odumu | Hyena | Idoma | |
| Ofoeghareno | The words of our elders are words of wisdom | Itsekiri | |
| Ofuafo | White | Urhobo | |
| Ofuako | One with white teeth | Urhobo | |
| Ogangbo | My gift | Idoma | |
| Ogbada | Father's namesake | Idoma | |
| Ogbamremu | The brave meets a lot of challenges | Urhobo | |
| Ogbamremu | The brave meets a lot of challenges | Urhobo | |
| Ogbeta | Bad talk | Urhobo | |
| Ogbeta | Bad talk | Urhobo | |
| Ogbole | Leader of family home in the absence of the father | Idoma | |
| Ogbotubo | Child of the soil | Ijaw | |
| Ogebe | East | Idoma | |
| Ogejuma | To put to the test | Idoma | |
| Oghenebrume | God decided in my favour | Urhobo | |
| Oghenechovwe | God aided me | Urhobo | |
| Oghenechovwe | God aided me | Urhobo | |
| Oghenechuko | God provides my support | Urhobo | |
| Oghenegaren | God is great | Urhobo | |
| Oghenegaren | God is Great | Urhobo | |
| Oghenekevwe | God gave me | Urhobo | |
| Oghenekohwo | God provides | Urhobo | |
| Oghenekohwo | God provides | Urhobo | |
| Ogheneme | My God | Urhobo | |
| Ogheneme | My God | Urhobo | |
| Oghenenyerhovwo | God answers prayers | Urhobo | |
| Oghenenyerhovwo | God answers prayers | Urhobo | |
| Oghenenyore | God answers prayers | Urhobo | |
| Oghenenyore | God answers prayers | Urhobo | |
| Ogheneochuko | God provides my support | Urhobo | |
| Oghenerhoro | God makes all things possible | Urhobo | |
| Oghenero | There is God | Urhobo | |
| Ogheneruemu | God makes all things possible | Urhobo | |
| Oghenerukevwe | God did this for me | Urhobo | |
| Ogheneruno | God has so much | Urhobo | |
| Oghenetega | God is worthy to be worshipped | Urhobo | |
| Oghenevwede | God owns the day | Urhobo | |
| Oghenevwogagan | God provides all my strength | Urhobo | |
| Oghomena | Omena Here is my respect | Urhobo | |
| Oghonoro | Respect is greater than riches | Urhobo | |
| Ogola | Judgement | Ijaw | |
| Ogonna | Favour from God | Igbo | |
| Ogoro | Frog | Urhobo | |
| Ogoro | frog | Urhobo | |
| Oguguamakwa | He consoled me | Igbo | |
| Ogwuche | King's blessing | Idoma | |
| Ogwuche | Medicine has worked. | Igala | |
| Oha | Blessing | Idoma | |
| Ohwahwa | Harmattan or Cold season | Urhobo | |
| Ohwahwa | Harmattan/ cold season | Urhobo | |
| Ohwevwo | Good human relationship provides valuables support | Urhobo | |
| Ohwofasa | A person's status should be defined by his/her acheivement | Urhobo | |
| Ohwonigho | A child is greater than riches | Urhobo | |
| Oifie | This is our season | Ijaw | |
| Oiwodu | Child is wealth | Idoma | |
| Ojakorotu | This is a group challenge | Urhobo | |
| Ojakorotu | This is a group challenge | Urhobo | |
| Ojanomare | I have met the challenge | Urhobo | |
| Ojanomare | I have met challange | Urhobo | |
| Ojechema | The one that came to test the world | Idoma | |
| Ojima | Honour or Respect | Idoma | |
| Ojonye | Season for everything | Idoma | |
| Okafor | Male child born on Afor market day | Igbo | |
| Okagbare | Now I have all skills | Urhobo | |
| Okagbare | Now i have all skills | Urhobo | |
| Okechukwu | Belongs to God | Igbo | |
| Okeke | Male child born on Eke market day | Igbo | |
| Okemsinachukwu | My share/ portion comes from God | Igbo | |
| Okeroghene | God’s own time | Urhobo | |
| Okeroghene | God's own time | Urhobo | |
| Okezie | He has created/ allocated/ shared it well | Igbo | |
| Okiki | Fame | Yoruba | |
| Okikiade | Fame of crown | Yoruba | |
| Okikiimole | Fame of light | Yoruba | |
| Okikiola | Fame of wealth | Yoruba | |
| Okoh | Strong man | Idoma | |
| Okolobia | Young man | Idoma | |
| Okon | Male Child Born At Night | Efik | |
| Okonkwo | Male child born on Nkwo market day | Igbo | |
| Okorie | Born on Oryo market day | Igbo | |
| Okorodudun | Black Guy | Itsekiri | |
| Okoye | Male child born on Oye Market day | Igbo | |
| okpako | Senior | Urhobo | |
| Okpara | Born in Okpara | Urhobo | |
| Okpara | Born in Okpara | Urhobo | |
| Okpe | Eagle vision | Idoma | |
| Okpogoro | A big toad | Urhobo | |
| Okpogoro | A big toad | Urhobo | |
| Okposio | A heavy rain | Urhobo | |
| Okubhatobofegha | Money cannot buy a child | Ijaw | |
| Okubo | Money | Ijaw | |
| Okwo | The pillar | Idoma | |
| Okwori | Perseverance | Idoma | |
| Okwuchukwu | God's word | Igbo | |
| Olabamidele | Wealth accompanies me home | Yoruba | |
| Olabamiji | Wealth wakes with me | Yoruba | |
| Olabanji | Wealth wakes with me | Yoruba | |
| Olabanwo | Wealth looks after (this) for me | Yoruba | |
| Olabode | Wealth has arrived | Yoruba | |
| Oladapo | Wealth associates | Yoruba | |
| Oladayo | Wealth becomes joy | Yoruba | |
| Oladega | Wealth arrives the palace | Yoruba | |
| Oladega | wealth arrives the palace | Yoruba | |
| Oladeinde | wealth has returned | Yoruba | |
| Oladeji | Wealth has becomes double | Yoruba | |
| Oladejo | Wealth becomes eight | Yoruba | |
| Oladele | Wealth has come home | Yoruba | |
| Oladepo | Wealth arrives its rightful position | Yoruba | |
| Oladiji | Wealth becomes a refuge | Yoruba | |
| Oladimeji | Wealth has becomes two | Yoruba | |
| Oladipo | Wealth has become many | Yoruba | |
| Oladipupo | Wealth has become plenty | Yoruba | |
| Oladiran | Wealth becomes a heritage | Yoruba | |
| Oladitan | Wealth becomes a story | Yoruba | |
| Oladokun | Wealth becomes (as wide as) the sea | Yoruba | |
| Oladosu | Wealth has come of age | Yoruba | |
| Oladotun | Wealth has become renewed | Yoruba | |
| Oladunjoye | Wealth is sweeter than titles | Yoruba | |
| Oladurotoye | Wealth stays with titles | Yoruba | |
| Olafimihan | Wealth shows me off | Yoruba | |
| Olagoke | Wealth ascends a hill | Yoruba | |
| Olagunjoye | Wealth is superior to titles | Yoruba | |
| Olagunte | Wealth ascends the throne | Yoruba | |
| Olaide | Wealth turns to come | Yoruba | |
| Olajide | Wealth awakes to come | Yoruba | |
| Olajire | Wealth awakes to goodness | Yoruba | |
| Olajobi | Wealth unites to give birth to... | Yoruba | |
| Olajumobi | Wealth unites to give birth to | Yoruba | |
| Olakanmi | Wealth has touched me or I am entitled to wealth | Yoruba | |
| Olakitan | Wealth does not finish | Yoruba | |
| Olalekan | Wealth has increased by one | Yoruba | |
| Olalere | Wealth has benefits | Yoruba | |
| Olamakinde | Wealth has brought the warrior | Yoruba | |
| Olamiji | My wealth has awoken | Yoruba | |
| Olanipekun | Wealth is endless | Yoruba | |
| Olaniyi | Wealth is honorable | Yoruba | |
| Olanlesi | Wealth is increasing | Yoruba | |
| Olanrele | Wealth is going home | Yoruba | |
| Olansile | Wealth opens a house | Yoruba | |
| Olaoluwa | Wealth of (from) God | Yoruba | |
| Olaosebikan | Wealth does dwell exclusively in one place | Yoruba | |
| Olaoti | Wealth does not fade | Yoruba | |
| Olapademi | Wealth meets with me | Yoruba | |
| Olapitan | Wealth tells a story | Yoruba | |
| Olasehinde | Wealth has returned | Yoruba | |
| Olasehinde | Wealth has returned | Yoruba | |
| Olasunkanmi | Wealth moves nearer to touch me | Yoruba | |
| Olasupo | Wealth clusters together | Yoruba | |
| Olatidoye | Wealth has become a title | Yoruba | |
| Olatunbosun | Wealth has once more shifted (forward) | Yoruba | |
| Olatunji | Wealth has been revived | Yoruba | |
| Olawale | Wealth come home | Yoruba | |
| Olawuwo | Wealth is heavy | Yoruba | |
| Olayikanmi | Wealth turned to touch me | Yoruba | |
| Olisa | God | Igbo | |
| Olisaeloka | God was very thoughtful | Igbo | |
| Olisaemeka | God has done well/ God did something great | Igbo | |
| Olobofa | There's none like him | Ijaw | |
| Oloche | Family and friends is the real wealth | Idoma | |
| Olochewoche | One who has family and friends is a king | Idoma | |
| Olofu | Powerful man | Idoma | |
| Olotu | Champion | Ijaw | |
| Olotuche | Faithful person | Idoma | |
| Oloture | Endurance | Idoma | |
| Olu | God | Yoruba | |
| Oluade | God of the crown | Yoruba | |
| Olubajo | God returns from a journey | Yoruba | |
| Olubukunade | God adds to the crown | Yoruba | |
| Oludotun | God becomes new | Yoruba | |
| Olufela | God expands wealth | Yoruba | |
| Olufikunayo | God adds completeness to my joy | Yoruba | |
| Olufumiso | God gave me this child to watch over | Yoruba | |
| Olufunmbi | God gave me to birth | Yoruba | |
| Olugbayilo | God takes this (one) to use | Yoruba | |
| Olukayode | God has brought joy | Yoruba | |
| Olukolade | God brings wealth | Yoruba | |
| Olukorede | God has brought good (to me) | Yoruba | |
| Olukunmi | God completes me | Yoruba | |
| Olumoyebo | God has brought titles | Yoruba | |
| Oluropo | God replaces | Yoruba | |
| Olusaanu | God wrought mercy | Yoruba | |
| Olusanmi | God benefits me | Yoruba | |
| Olusanya | God compensates for my suffering | Yoruba | |
| Olusegun | God is victorious | Yoruba | |
| Oluseye | God makes dignity | Yoruba | |
| Olusoji | God has arisen | Yoruba | |
| Olusola | God makes wealth | Yoruba | |
| Olutunde | God has returned | Yoruba | |
| Oluwa | God | Yoruba | |
| Oluwadetan | God has finally arriving | Yoruba | |
| Oluwafemi | God loves me | Yoruba | |
| Oluwagbeminiyi | Gods honors me | Yoruba | |
| Oluwajomiloju | God has surprised me | Yoruba | |
| Oluwalomose | God knows how best to do it | Yoruba | |
| Oluwapamilerinayo | God has caused me to laugh in joyfulness | Yoruba | |
| Oluwarotimi | God is with me | Yoruba | |
| Oluwatimilehin | God backs me up | Yoruba | |
| Oluwatisetan | God has done completed “it” | Yoruba | |
| Oluwawapelumi | God is with me | Yoruba | |
| Oluwemimo | God washes me pure | Yoruba | |
| Oluwole | God enters the home | Yoruba | |
| Oluwudetan | God has finally arrived | Yoruba | |
| Oluyomi | God saved me | Yoruba | |
| Omaba | Welcome | Idoma | |
| Omafuvwe | I am at peace | Urhobo | |
| Omale | A renowned teacher | Idoma | |
| Omarmerhi | Good God | Urhobo | |
| Omezikam | God did me well/ Fixed me up well | Igbo | |
| Omobayi | Child meet this | Yoruba | |
| Omoborode | Child has come with riches | Yoruba | |
| Omodele | Child has come home | Yoruba | |
| Omodibo | Young disciple/ servant | Urhobo | |
| Omoefe | Child is wealth | Urhobo | |
| Omofolabo | Child comes with wealth | Yoruba | |
| Omokeyede | Child brings honor | Yoruba | |
| Omokorede | Child brings goodness | Yoruba | |
| Omokoro | Young man | Urhobo | |
| Omolabi | It’s a child we have given birth to | Yoruba | |
| Omolebi | Children are family | Yoruba | |
| Omoloro | Child is wealth | Yoruba | |
| Omoloso | Children are adornments/jewels | Yoruba | |
| Omonigho | Child is greater than riches | Urhobo | |
| Omonigho | Child is greater than riches | Urhobo | |
| Omoniyi | The child is honourable | Yoruba | |
| Omoniyun | A Child is (as precious as) coral beads | Yoruba | |
| Omonoro | Child is greater than gold | Urhobo | |
| Omonoro | Child is greater than riches | Urhobo | |
| Omonu | Son of a King | Idoma | |
| Omopariola | A Child is the completion of wealth | Yoruba | |
| Omorogun | Born in Orogun | Urhobo | |
| Omotayo | Child is the worth of (equivalent of) joy | Yoruba | |
| Omotunde | Child has come again | Yoruba | |
| Omovigho | Child brings wealth | Urhobo | |
| Omoyibo | Little fair person | Urhobo | |
| Onajite | This is sufficient | Urhobo | |
| Onakpoma | Who creates life? | Urhobo | |
| Onanojah | This is a challenge | Urhobo | |
| Ondotimi | Stay alive | Ijaw | |
| Ondoukari | Pray for long life | Ijaw | |
| Ondoware | Old House or The family shall live long in the house | Ijaw | |
| Ondugbe | God is great | Idoma | |
| Ondujum | God is enough for me or God knows me | Idoma | |
| Onduka | God's will | Idoma | |
| Oni | Person | Yoruba | |
| Onjefu | Who knows tomorrow? | Idoma | |
| Onma | Ornament | Idoma | |
| Onnah | Miracle | Idoma | |
| Onogaganmue | Who is intoxicated with power? | Urhobo | |
| Onogwu | War Leader | Idoma | |
| Onoharhese | Who blames good deeds | Urhobo | |
| Onoharhigbo | Who blames riches or wealth | Urhobo | |
| Onoharhigbo | Who blames riches or wealth | Urhobo | |
| Onoja | King of the people | Idoma | |
| Onomavwe | Who is my creator? | Urhobo | |
| Onomine | Whom do I look up to? | Urhobo | |
| Onovughakpor | Who can predict what life can bring? | Urhobo | |
| Onum | Pursuing me in my innocence is like pursuing shadows | Idoma | |
| Onuora | Mouth of the people/ Spokesperson for the people | Igbo | |
| Onye'joci | Who knows tomorrow? | Idoma | |
| Onyebuchi | No man is God | Igbo | |
| Onyedikachukwu | Who is like God? | Igbo | |
| Onyeisi | The first/ Winner/Champion | Igbo | |
| Onyejeche | Who knows the world? | Idoma | |
| Onyejeno | Who knows tomorrow? | Idoma | |
| Onyeka | Who is greater than God? | Igbo | |
| Onyekachi | Who is greater than God? | Igbo | |
| Onyeya | Who is the doer | Idoma | |
| Onyilo | Great man | Idoma | |
| Opaluwa | Continuation of family lineage | Igala | |
| Opukimi | Big man | Ijaw | |
| Opukiri | Big land | Ijaw | |
| Opuowei | Great person | Ijaw | |
| Orahjimetochukwu | People praise God because of me | Igbo | |
| Oredola | Friendship becomes wealth | Yoruba | |
| Orelolu | God is a friend | Yoruba | |
| Oreolu | Favor of God | Yoruba | |
| Oriade | Head of crown | Yoruba | |
| Oridola | Head has become wealth | Yoruba | |
| Orimolade | The head knows who should be crown | Yoruba | |
| Oriola | Head of wealth | Yoruba | |
| Oriyomi | my head has saved me | Yoruba | |
| Orodena | The great one | Urhobo | |
| Orodena | The great one | Urhobo | |
| Orotonyopagha | Not as they wish | Ijaw | |
| Osedebamen | Emmanuel, God is with us | Esan | |
| Oseloka | God was very thoughtful | Igbo | |
| Osemeka | God has done well/ God did something great | Igbo | |
| Osinachi | Ossy, Sinach, Sinachi, Ife, Issy | Igbo | |
| Osita/ | May good things stay permanent | Igbo | |
| Ositadinma | May good things stay permanent | Igbo | |
| Oteikwu | Hunting is deadly | Idoma | |
| Otito | Praise | Igbo | |
| Otitoju | The truth is greatest | Yoruba | |
| Otse | King | Idoma | |
| Otu | Chief/King | Efik | |
| Ovie | King | Urhobo | |
| Ovie | Goodness | Ijaw | |
| Owei | Man | Ijaw | |
| Oweipa | Man enough | Ijaw | |
| Oweipare | A man has arrived | Ijaw | |
| Owo | Money | Yoruba | |
| Owo | Honour | Yoruba | |
| Owoicho | God | Idoma | |
| Owoicho | God | Idoma | |
| Owolabi | Money is what we have given birth to | Yoruba | |
| Owoseni | Money can be had | Yoruba | |
| Owoturufa | Unique | Ijaw | |
| Owoufimiuowei | A man who opens the way | Ijaw | |
| Oyakemederekumor | Do not make fun of the poor | Ijaw | |
| Oyale | Victory | Idoma | |
| Oye | Titles or Honour | Yoruba | |
| Oyebanji | The title awakes with me | Yoruba | |
| Oyebode | Title has come | Yoruba | |
| Oyebola | Title meets with wealth | Yoruba | |
| Oyebolujo | The titles fit God | Yoruba | |
| Oyedele | Title comes home | Yoruba | |
| Oyediran | Title becomes hereditary | Yoruba | |
| Oyegoke | Title ascends a hill | Yoruba | |
| Oyekanmi | It is my turn to receive the title | Yoruba | |
| Oyekunle | Title fills the house | Yoruba | |
| Oyelakin | Title is valor | Yoruba | |
| Oyeleke | Title overcomes | Yoruba | |
| Oyelowo | Title has respect | Yoruba | |
| Oyemade | Title with crown | Yoruba | |
| Oyeniran | Title has pedigree | Yoruba | |
| Oyeniyi | Title has dignity | Yoruba | |
| Oyenola | Title has wealth | Yoruba | |
| Oyenuga | The title owns the palace | Yoruba | |
| Oyerinde | Title has walked in | Yoruba | |
| Oyesanya | The title compensates for my suffering | Yoruba | |
| Oyesina | The title has opened the wat | Yoruba | |
| Oyetunde | The title has come again | Yoruba | |
| Oyeyipo | Titles roll together or surround each other | Yoruba | |
| Oyibonanarhoro | A big fair-skinned person | Urhobo | |
| Oyiborhoro | A big fair-skinned person | Urhobo | |
| Oyiborode | A big fair-skinned person | Urhobo | |
| Oyigoche | Child of a king | Idoma | |
| Oyinagonoemi | God is in heaven | Ijaw | |
| Oyinbiamotimi | May all God's blessings be with me | Ijaw | |
| Oyinbrakemi | It's in the hands of God | Ijaw | |
| Oyindeinmode | God is the greatest or God supercedes | Ijaw | |
| Oyinenade | God has heard me | Ijaw | |
| Oyinketonperemunu | God will plan for me | Ijaw | |
| Oyinkuro | God's power | Ijaw | |
| Oyinmeide | God has done it | Ijaw | |
| Oyinmiebi | The good deeds of God | Ijaw | |
| Oyintare | God's love | Ijaw | |
| Oyovwikemo | May our children be blessed | Urhobo | |
| Oyovwikerhi | May my God be blessed | Urhobo | |
| Ozichukwu | Message from God | Igbo | |
| Ozinna | Message from God | Igbo |